Dear Visitor, you are on the Website of the International Cooperation Department. Do you want to visit our main site?megu.edu.ua

Стипендія імені Пауля Целана для Перекладачів 2020-2021

Пауль Целан (1920–1970) був румунським поетом і перекладачем. Він народився в єврейській родині. Його батьків було депортовано, а зрештою вони померли в нацистських трудових таборах. Сам Целан був затриманий на 18 місяців. Його вважають одним з найважливіших німецькомовних поетів епохи після Другої світової війни.

Заявки приймаються до 19.04.2020 року

Програма підтримує переклади канонічних текстів та сучасних ключових праць з гуманітарних, суспільних наук та культурології з східної на західну, з західної на східну або між двома східноєвропейськими мовами. Особливий акцент робиться на перекладах відповідних робіт, написаних східноєвропейськими авторами та / або жінками-науковцями. Тематичне відношення до одного з напрямків дослідження IWM також вітається (детальніше відвідайте веб-сайт www.iwm.at/research). Зверніть увагу, що художня література та поезія не приймаються.

Умови конкурсу:

Стипендіатам пропонують провести від 3 до 6 місяців між з липня 2020 року по червень 2021 р. в Інституті гуманітарних наук (IWM) у Відні для здійснення своїх перекладацьких проектів. Стипендіати отримують щомісячну стипендію в розмірі 2800 євро на покриття всіх витрат, пов’язаних з перебуванням у Відні.

Заявка на конкурс:

Заявки потрібно подавати через онлайн-форму, включаючи:

1. Автобіографію з бібліографією перекладів та іншими відповідними публікаціями.

2. ПІБ автора та твір, що підлягає перекладу (з мови оригіналу), та пояснення щодо їх вибору.

3. Точну кількість сторінок.

4. Договір або лист про наміри від видавця.

5. Доказ того, що перекладач / видавець володіє правами на переклад та його публікацію (або має можливість для них).

6. Планова дата публікації.

7.  Інформація про програму видавництва.

Надішліть усі матеріали заявки у форматі PDF!

Більш детальна інформація та онлайн-заявка:

www.iwn.at/fellowships/celan